法式抗疫

繼日本支援物資印有“風月同天”古詩後,法國去年底的抗流感廣告,在新冠肺炎肆虐全球之際,再引熱議:為何法國人抗疫都可以咁優雅、有美感?我們只有“同心抗疫”幾個大字,最多加一個口罩、一對在洗的手?這又是一波無謂的文化優劣爭議。在此重申,文化跟語言均無高低之分,卻有差異之別。

法國抗流感的廣告拍得好,無論服飾、舞蹈、音樂均型格十足。網民則有讚有彈,讚是優雅、美感、吸引,彈者說抗流感、抗疫是件嚴肅事,廣告片太過輕鬆,最後一關燈人人大笑、除口罩,有欠嚴防之意。

文宣要看受眾特質,法國人從來浪漫先決,一頓晚餐可吃幾個鐘,男女都愛古龍水。看看南歐的意大利人,縱使被逼留家隔離,都有心情拿著樂器出露台演奏,社區大合唱,這是我們想像不到或做不到的,輕鬆廣告正合他們合尺。近一點的例子是:長輩圖雖無美感兼被年輕人取笑,卻是長者最愛,想打老人家注意的部門、機構、商號樂此不疲,因為有效。

文宣要考慮目的是甚麼?目標群體是誰?最重要打入受眾的心及腦,形式就為目的、群體而服務,否則再美再妙的廣告必事倍功半。這廣告是拍給法國人看,對象並非中國人。但從反應來説,“法式”甚得民心,政府不妨想一下,前提是實際付錢的大老闆甚麼年紀,buy 唔buy先?

強  生

(原載於:2020年3月21日 《澳門日報》姿彩版)

Share your thoughts